“Sneaked” is the traditional past tense and past participle of the verb “sneak”. “Snuck” is a newer, nonstandard past tense of “sneak” that originated in the United States in the early 20th century. However, “snuck” is now widely accepted and appears in many publications
Im so glad i was raised in the language so i can just speak without ever needing to learn this shit. My eyes have always glazed over in English class. An adjective that’s also a verb? Gtfo
The constructed language Lojban doesn’t actually differentiate between adjectives, verbs, nouns and adverbs, because it turns out separating words into categories like that isn’t a useful exercise.
For example, is “shower” a noun or a verb? What about “bike?”
Take the word “green.” In English, color words are pretty strictly adjectives. in English, you say a traffic light “turns green.” In Lojban, you would say the light “is greening” or “greens.” Funny how you can also make English do that, huh?
Both are fine. Sneaked is traditional.
“Sneaked” is the traditional past tense and past participle of the verb “sneak”. “Snuck” is a newer, nonstandard past tense of “sneak” that originated in the United States in the early 20th century. However, “snuck” is now widely accepted and appears in many publications
Im so glad i was raised in the language so i can just speak without ever needing to learn this shit. My eyes have always glazed over in English class. An adjective that’s also a verb? Gtfo
Yeah, also when English is your first language you are not judged harshly when you make a mistake.
same shit happened to me with french, though tbf, i just cant fucking stand spoken laungage, shit is a nightmare, and so is french.
The constructed language Lojban doesn’t actually differentiate between adjectives, verbs, nouns and adverbs, because it turns out separating words into categories like that isn’t a useful exercise.
For example, is “shower” a noun or a verb? What about “bike?”
Take the word “green.” In English, color words are pretty strictly adjectives. in English, you say a traffic light “turns green.” In Lojban, you would say the light “is greening” or “greens.” Funny how you can also make English do that, huh?
Speak Spuck.
It took me a minute to remember what the actual past tense of “speak” is.
Ah yes, spake :)
Spaked
I should’ve really clarified. I wasn’t really trying to correct, I just find snuck to be way funnier.
deleted by creator
https://youtu.be/PJVNzwTnfbk?si=HA_ZUUg-KACLTLAU
This clip came to mind immediately while reading the note.